|
The world
has rockets, computers, radios, skyscrapers, and miracle medicines,
but it is still plagued with the same archaic spelling from centuries
ago. Isnt it time that the spelling of words in English
caught up with the advances of modern times? There is no rational
reason for spelling though with six letters when two
can do the job admirably. The main thrust behind reform spelling
systems has been to have one symbol for one sound so that there
are no inconsistencies and no silent letters. With reformed spelling
all words are spelled exactly as they are sounded, students learn
to read much faster, and 20% of paper costs are saved as most
words are spelled with fewer letters.
Introducing
the Azorean Phonetic Alphabet
To this end,
a number of systems have been developed that use newly designed
symbols, which would be expensive for typewriters and computer
keyboards to incorporate. A practical solution is to use the 26-letter
alphabet, add some new symbols that are already on keyboards,
and then double the use of some letters so that all of the 40+
sounds in English can be accommodated. This goal has been achieved
with the AZOREAN PHONETIC ALPHABET which this writer has devised
beginning with his visit to the Azores Islands in the Atlantic
Ocean in 1976. During these 25 years a staggering number of changes
have occurred in the process of inventing a practical, aesthetic
phonetic alphabet for the English language that requires no newly
designed printed symbols. In 2001, this task was finally completed,
and the result is a modern alphabet that hopefully by 2020 will
replace our standard one. Not a single word in the AZOREAN alphabet
has more letters than in standard English spelling; actually,
an overwhelming majority of words have fewer letters.
Azorean features
33 letters: Seven additional letters are added to the A to
Z sequence that we learned as children, so that the new alphabet
ranges from A to $ (apa to exa).
All seven of these additional entries (14 if one counts upper
case and lower case symbols separately) are on the standard computer
keyboard. Each added symbol has a hand-printed and cursive equivalent
so that printing by hand or writing in script is fully possible.
Nine symbols
of the 33 are doublets and serve dual functions, usually
that of a consonant and a vowel. The doublets have been organized
so that there is no ambiguity as to which of the two sounds each
serves in a particular word.
|
!n Z@nadu d;d Kubla Kan |
In
Xanadu did Kubla Khan |
A
stetli pl¢\r-dom dikri:
Wer &lf, q sekr:d r;vr, r@n
%ru k@vrnz m¢\rl:s tu m@n
Dwn tu a svnl:s si.
|
A
stately pleasure-dome decree:
Where Alph, the sacred river, ran
Through caverns measureless to man
Down to a sunless sea.
|

 

The
chart shows the AZOREAN PHONETIC ALPHABET, how each letter is
sounded, its name, and a sample in caps and lower case. (Hand-printed
and script symbols for the seven additional letters are presented
later.) The first five lines of Coleridges familiar Kubla
Khan can serve as a suitable introductory sample. The text
is easy to read because each sound is always only one symbol:
Words are spelled exactly as they are pronounced so no misspellings
should ever occur.
Before
explaining Azorean further, see if you can read a text of purple
prose by Zane Grey in his most famous cowboy novel, Riders
of the Purple Sage. (Q or q alone is the,
and v alone is of. These are two of the several brevs
[short-form words] incorporated in this alphabet for very common
words.) The standard spelling for this entry follows the Azorean
text.
Q t;ps
v q kat:nwjdz & q o+ wevd tu q ist, & q rihz v @spnz
alqh q t¢r:s:z twihkld qer miri:d v bryt fes:z ;n flit
& gl@nsih glim. A lo ror roz frvm q livz v q for:st, &
q sprus:z sw;xt ;n q ryzih w;nd.... &z ;t ;nkrist ;n stren/
q lvlz xortnd ;n len/ t;l qer waz a strqh & st¢di blo
ql q tym, & q vyol:nt pvfs @t ;nt:rvlz, & svdn wrlih
k:r:ntz.
[The tips
of the cottonwoods and the oaks waved to the east, and the rings
of aspens along the terraces twinkled their myriad of bright
faces in fleet and glancing gleam. A low roar rose from the
leaves of the forest, and the spruces swished in the rising
wind.... as it increased in strength the lulls shortened in
length till there was a strong and steady blow all the time,
and the violent puffs at intervals, & sudden whirling currents.]
Consonants
and Vowels
Many of the
consonants in Azorean fill their expected roles using the same
sounds as in standard spelling, such as B for the b
sound, M for the m sound, etc. Other consonants
represent a sound for which they are customarily used in a particular
foreign language. For example, C is the ch sound
as in Italian and Malay spelling; X is the sh
sound as in Portuguese.
In Azorean,
the vowels A, E, I, O, and U represent ah, ay,
ee, oh, and oo, as they do in Spanish and many other
languages. Other letters and sounds in this reform spelling system
are explained below along with examples.
Doublets
The nine doublets
in Azorean handle their dual roles well. The first letter A
is the ah sound as well as the almost unstressed (ah)
that is in words where this sound appears initially and alone.
Examples: about, alone, a, allowed, and amoeba [abwt,
alon, a, alwd, amiba]. The (ah) sound also appears in final
position, as in cola, America, sepia, and Indonesia
[kola, Am¢r;ka, s¢pia, !ndoni\a]. The next doublet H
is odd in that it serves as two consonants, rather than a consonant
and vowel. The standard h sound never appears in final
position and rarely appears in the middle of a word, whereas the
ng sound never appears initially. So, the match is perfect
for this doublet.
The New
Letters
Currently,
many type fonts unfortunately do not incorporate matching designs
for various miscellaneous symbols. Thus, characters such as @,
#, ¢, and % often appear strange and out of place. However,
fonts such as Helvetica, Verdana, and Courier (standard typewriter
type) do not have this flaw, so these type styles are the most
recommended ones for Azorean.
& @
Historically, the ampersand &
was sometimes listed in elementary school books as the 27th letter
of the alphabet, and so it is 27th in Azorean. The &
is used for the capital å sound, as in Albert [&lbrt].
Additionally, it keeps its function as a one-letter word for and,
being used for this second most common English word at all times,
regardless of where and occurs in a sentence. The lower case symbol
for å is represented by @, a symbol now familiar
in e-mail addresses.
£
¢ The í sound is represented by
£ in caps and ¢ in lower case, and both of these symbols
appropriately resemble E and e in appearance. Presently, one or
both of these symbols often does not appear on the standard keyboard,
except when activated with the computers Option key. In
typing e-mail correspondence or using a standard typewriter, these
keys are often lacking. So long as this remains the case, as shown
on the Azorean chart, # and = respectively are used instead. The
script capital and small letter for Í are designed, however,
to remain unaltered, regardless of whether £ ¢ or #
= are used.
! ;
The designs for the upper case and lower case symbols for resemble
I and i and they get plenty of work in Azorean as the
sound often is almost unstressed in many words, such as in comic
[kam;k] and infinity [;nf;n;ti]. Since no words end in the
sound,
there is never a problem with the ; at the end of a word. In such
a case, it can only be the semi-colon punctuation symbol.
? : A related sound to is
(´´), and as expected, the symbols used are similar
in appearance to the ! and ; symbols: ? for caps and : for lower
case. This sound is the unstressed vowel and is the most common
sound in all of English. The ut is also used with
r to form the er sound, whether stressed or not, as in earn
[:rn], terrain [t:ren], and hurry [h:ri]. The :
when used with r optionally is omitted between two consonants
or between a consonant and a vowel when there is no confusion
in pronouncing the word, as in bird [brd], murder
[mrdr], and luxury [lvkxri]. Note that except for the er
sound, any stressed ´´ is represented by v, as in
sun [svn], under [vndr], and roughly [rvfli].
%
/ The
30th letter of Azorean represents the hard th sound as in through
[/ru], zither [z;/r], moth [mq/] and Thursday
[%rzde]. It should not be confused with the voiced (th)
as in father [faqr], bathe [beq], thus [qvs],
and though [qo]. The lower case / is used for all ordinal
numbers expressed numerically, such as 5th [5/], 23rd
[23/], 91st [91/].
]
\ This is a doublet and it is used for zh, the rarest
consonant sound English, and oi, one of the rarest vowels. Examples:
beige [be\], garage [g:ra\], treasury [tr¢\:ri];
void [v\d], oyster [\str]. Standard typewriters
do not have the \ and so ) can be used instead.
$ + The last letter of Azorean serves
as a doublet, representing two different combination-sounds: ks
and yu. As expected, an x-type symbol has been selected:
$ for caps and + for lower case. Examples: next [n¢+t],
tuxedo [tv+ido], and accept [@+¢pt]. The yu
sound appears in such words as: music [m+z;k], avenue
[@v:n+], computer [k:mp+tr] and fuel [f+l].

Hand-Printed
Letters
Hand-printed
and script equivalents for the seven additional letters are presented
above. All of them are easy to write and blend well with the standard
alphabet. Samples of writing using these new letters are presented
later. As regards the 28th letter, the lower case entry is derived
from the Russian letter for the Í sound. (Alternatively,
a hand-printed ¢ may be used.) For the 31st letter, the hand-printed
lower case symbol has been redesigned as opposed to just using
the /, as the latter might look like a small l if not carefully
rendered. Likewise, for the 32nd letter, the upper case and lower
case symbols are patterned after the script entries in preference
to symbols that would look exactly like ] and \ . With the 33rd
letter, for style purposes, the + has a double-horizontal line
through it and a longer vertical line so that it is more akin
to the hand-printed upper-case $.
Script
Letters
Each
of the new cursive symbols has been designed so that it connects
easily with any letter that precedes or follows it. However, with
a few it is necessary to lift ones or pen or pencil to complete
the letter, just as one does when dotting an i or crossing a t.
For the lower case 29th and 30th letters, these should be written
so that they drop a little below the line. The latter script symbol
is designed to resemble the schwa, which looks like
an upside-down e (the symbol used to express the unstressed vowel
in formal phonetics). Lastly, the cursive entries for the 32nd
letter are derived from PHONETICA, a script alphabet this writer
invented in college, several years before Azorean was first designed.
Guidelines
For
either style or ease of use, the guidelines below are used in
writing in Azorean. The samples that follow this section incorporate
these modifications.
[1]
The qu combination is used instead of kw, so
that the traditional look of standard English spelling is kept,
as in: quaint [quent], aqua [@qua], cuisine [qu;zin], and John
Quincy Adams [Jan Qu;nzi &d:mz]. Likewise, gu is used
instead of gw, as in guava [guava] and jaguar [j@guar].
[2] Because so few words begin with the oo sound (as in
moon), initially U or u may be used instead of $
or =, as in United States [Unytd Stets], utensil [ut¢nsl]
and Ulysses [Ul;sis].
[3] The bigraph ex when it appears initially may be written
+ instead of ¢+, as in extremely [+trimli], exit [+;t], x-ray
[+-re], and EXTRA [$TRA].
[4] Double letters are extremely rare. To avoid vv,
the combination :v is used in such words as love [l:v],
oven [:vn], and discover [d;sk:vr].
[5] For the trigraph ing, ih is always used, instead
of ;h, as in thing [/ih] and finger [fihgr].
[6] For the or sound, as in form, or is used, rather
than possibly using qr.
[7] For the stressed vowel sound as in security
or purify, +r is used, rather than perhaps y:r
or yjr; thus the spellings for these words are [s:k+r:ti]
and [p+r:fy].
[8] For the vowel sound in a word like dare, the e
is used: [der].
[9] The hw sound is written as just w, as in anywhere
[¢niwer], what [wat] and why [wy].
[10] The unstressed vowel (ut) is so common in
Azorean that when it would be used in the next to last position
in between a consonant and l, m, and n, it may be
omitted, such as in tribal [trybl], bottom [batm],
and situation [s;cuexn]. If, with these letters, the past
tense d is added or s or z is added for pluralizing, the
: may still be omitted, as in bottomed [batmd] and situations
[s;cuexnz]. However, the : must always be used to avoid repeated
letters, as in ended [¢nd:d], phrases [frez:z],
and error [¢r:r].
[11] When it is difficult to determine if the unstressed vowel
should be written as ; or : use the : .
[12] It should be observed that the hand-printed letters for
a and g customarily are written as a and g.
[13] While Azorean currently is only for English spellings,
the 28th letter (£ ¢) can be used for the Spanish
ñ (enya) as in mañana
[ma¢ana]. Later, other sounds in foreign languages (such
as for ts, kh, ya, and French nasal vowels) can each be assigned
one of the 33 Azorean letters. For foreign words and names that
would be difficult to render in Azorean, one should use standard
spelling, such as for Jean-Jacques Rousseau, Buenos Aires,
bonjour.
[14] For one-letter words, besides using q for the,
v for of, and & for and, the pronouns
I and you are always written capitalized, as I
and U. Other shortened words (brevs) can be
assigned later if this alphabet gains a sufficient following.
Continue
Azorean Spelling
click
here to return to Project page
|
|
|
|